2014年9月23日星期二

這真無恥!伊力哈木被判無期徒刑,他是溫和的維族學者。

伊力哈木被判無期徒刑,他是溫和的維族學者。
王力雄@wlixiong說: 2014年9月23日,当局制造了一位维吾尔的曼德拉。

维族学者伊力哈木从重从快判处无期徒刑http://www.voachinese.com/content/xinjiang-scholar-sentence-20140923/2459068.html 
前中央民族大学维吾尔族学者伊力哈木·土赫提被控分裂国家罪一案,今天(23日)上午十时在乌鲁木齐市中级法院第十二法庭公开宣判,法庭判处伊力哈木无期徒刑。
伊力哈木的律师刘晓原称,在他办过的刑案中,当庭宣判的只有一起,即山东记者齐崇怀案除当庭宣判案件外,最短时间宣判的是伊力哈木案,仅四天就作宣判。新疆当局从通知开庭、正式开庭、作出一审判决,总共不到两周。
北京观察人士认为,新疆当局“从重从快”严判伊力哈木,带有“严打”意图。伊力哈木的判决受到国际社会的关注。
据维权人士刚刚接到伊力哈木家属的电话称,伊力哈木被以分裂国家罪判处无期徒刑,并处没收全部财产。伊力哈木说了一句,不服判决,抗议!就被法警押出法庭。

Life in jail: unusually harsh sentence for Uygur scholar Ilham Tohti for inciting separatism
http://www.scmp.com/article/1598567/ilham-toht-sentenced-life-prison-pushing-uygur-independence
An outspoken ethnic Uygur economics professor has been sentenced to life in prison on charges that he sought to split China.

Ilham Tohti, a Beijing-based economics professor from Minzu University, was handed the jail term by the Intermediate People’s Court of Urumuqi in Xinjiang this morning. The court also ordered that all his property be confiscated.

Tohti, 44, was accused of promoting independence on a Uygur- and Chinese-language website he managed, called Uighurbiz.net , where he called for adjustment of China’s policy in the region.

He strongly denied the charges of separatism during the two-day trial that started last Wednesday saying in a closing statement that “he loved his country ... and that it was always his opinion that it was in the best interests of Uygurs to remain in China”, according to his lawyer Li Fangping .

The trial of Tohti has drawn concerns over judicial and human rights abuses. “Tohti has consistently, courageously and unambiguously advocated peacefully for greater understanding and dialogue between various communities, and with the state,” said Sophie Richardson, China director at Human Rights Watch . “If this is Beijing’s definition of ‘separatist’ activities, it’s hard to see tensions in Xinjiang and between the communities decreasing.”

The verdict was announced amid a spike of anti-government violence in the far western region of Xinjiang, home to ethnic minority Uighur Muslims.

In the latest violence, at least two people were killed and multiple injured in a series of explosions in at least three locations in Luntai County on Sunday afternoon, government-owned news portal Tianshan web said in a brief report Monday morning .

Chinese authorities have blamed separatist forces from Xinjiang for these attacks against government.

Human rights groups and Uygur activists say the government’s high-handed policies fuel discrimination against local Uygurs by the Han, the dominant group of China.

Mainland authorities have launched a massive crackdown against terrorism in wake of a string of violent attacks in the restive Xinjiang region and other cities on the mainland.

没有评论:

发表评论